В Ираке Гаагская конвенция 1961 года не применяется, поэтому для использования иностранных документов на его территории требуется консульская легализация.
Консульская легализация для Ирака — это сложный и многоступенчатый процесс заверения официальных документов. Процедура начинается с подготовки нотариальных копий. Нотариально заверенные копии затем переводятся на официальный язык той страны, где они будут предъявляться.
В Ираке государственными языками являются арабский и курдский. Обычно требуется переводить большинство документов на арабский язык, но для избежания недоразумений рекомендуется заранее уточнить это требование у принимающей стороны.
Важно отметить, что для консульской легализации для Ирака необходим не только простой перевод, а нотариально заверенный перевод. Это означает, что подпись переводчика должна быть заверена нотариусом. Нотариус сможет заверить подпись только в случае, если у переводчика есть диплом о соответствующем высшем образовании или если его трудоустройство в бюро переводов подтверждается.
После подготовки нотариального перевода с заверенной подписью и печатью нотариуса, документ необходимо заверить в Министерстве Юстиции РФ. Затем печать Минюста должна быть удостоверена в Министерстве иностранных дел РФ.
Наконец, заверенный документ следует предоставить в Посольство Ирака в России, которое находится в Москве по адресу: Центральный административный округ, Хамовники, ул. Погодинская, 12.
Телефон Посольства Ирака в России: +7 (499) 246-55-06, +7 (499) 246-55-07.