Компания ДОКУМЕНТЫ БЕЗ ГРАНИЦ специализируется на услугах легализации и апостилирования документов, выданных в Норвегии. Мы также предлагаем возможность заказать апостиль для выписок из торгового реестра Норвегии.
Королевство Норвегия официально является участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, которая упрощает процесс легализации документов путем апостилирования. Норвегия присоединилась к конвенции 30 мая 1983 года, а с 29 июля того же года Гаагская конвенция вступила в силу на территории Королевства.
В Норвегии органами, уполномоченными на заверение документов апостилем, являются администрации фюльке (аналогично российским областям), возглавляемые губернаторами — «фюлькесманами». Документы перед подачей в администрацию следует заверить у государственного нотариуса.
Апостиль в Норвегии может быть проставлен на документах органов государственной и местной власти, административных и регистрационных документах, а также на нотариальных актах.
Выданные в Норвегии документы, прошедшие процедуру апостилирования и имеющие заверенный нотариусом перевод, имеют в России такую же юридическую силу, как и документы, выданные в РФ. Апостилем могут быть заверены документы, выданные органами власти Норвегии и написанные на норвежском языке.
Процесс легализации документов в Норвегии включает проверку подлинности подписи, заверившей документ, уполномоченным чиновником. После этой процедуры на документ (или на его заверенную копию) наносится специальный штамп — апостиль. Обычно апостиль размещается на обратной стороне документа или на отдельном листе, после чего документы скрепляются.
Что представляет собой апостиль в Норвегии?
Апостиль в Королевстве Норвегия представляет собой четырехугольный штамп на английском языке, размером не менее 9 сантиметров, с обязательным заголовком «Apostille» и ссылкой на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Содержание штампа регламентировано Гаагской конвенцией.
На какие документы можно поставить апостиль в Норвегии?
В Норвегии могут быть апостилированы следующие документы:
- Документы органов государственной и местной власти
- Выписки из торгового реестра Норвегии
- Судебные документы
- Нотариальные акты
- Административные документы
- Регистрационные документы
- Выписки из актов гражданского состояния.
Таможенные, дипломатические, консульские, коммерческие документы, паспорта и другие удостоверения личности не подлежат апостилированию.
Срок действия апостиля не ограничен, но документы могут иметь ограничения срока действия.
Норвегия не входит в список стран, с которыми Российская Федерация имеет договоры о правовой помощи и правовых отношениях. Поэтому для того, чтобы документы, выданные в Королевстве Норвегия, были признаны государственными учреждениями или коммерческими организациями на территории РФ, они должны быть легализованы путем апостилирования.
Истребование документов в Норвегии
Часто возникают ситуации, когда документы гражданского состояния теряются, повреждаются или требуются актуальные копии. В таких случаях необходимо получить дубликаты документов. Люди, которые уехали из Норвегии, часто сталкиваются с трудностями в этой процедуре. Наш сервис позволяет заказать дистанционное истребование документов в Норвегии, и мы можем доставить документ курьером в любую точку мира.
Нотариальный перевод документов
Часто органы власти принимают документы, составленные исключительно на государственном языке. Следовательно, для использования иностранных документов в стране назначения, которые имеют апостиль и составлены на иностранном языке, требуется их перевод, а также нотариальное заверение перевода. В нашей компании вы можете заказать нотариальный перевод документов на русский язык.
Должен ли перевод быть заверен апостилем?
Любой иностранный документ, выданный в одной стране и необходимый для использования в другой стране, должен быть легализован. Важно помнить, что перевод документа с уже проставленным апостилем на русский язык, который был сделан в Норвегии, все равно будет иметь статус иностранного документа, требующего проставления апостиля. Следовательно, многие органы могут не принять заверенные переводы из Норвегии. Чтобы избежать таких проблем, рекомендуется выполнять переводы в стране, где будет использоваться документ.
Стоимость апостиля и консульской легализации документов в Норвегии
Мы предлагаем различные услуги, связанные с легализацией документов, чтобы удовлетворить ваши потребности. Если у вас ограниченный бюджет или вам необходима легализация документов в кратчайшие сроки, мы сможем найти подходящее решение. Сроки указаны с момента получения ваших документов.
Где поставить апостиль в Норвегии?
Норвегия — Компетентный орган (Статья 6)
Уполномоченный(ые) компетентный(ые) орган(ы), в которые можно обратиться, чтобы поставить апостиль в Норвегии:
- Губернаторы округов
- Министерство иностранных дел Королевства Норвегия
Контактная информация:
Адрес: | Губернаторы графств (Филкесманнен)
Нажмите здесь, чтобы получить доступ к контактным данным губернаторов округов https://assets.hcch.net/docs/fa74bd5e-dcc3-41ca-ba41-1f0e696d93f3.pdf |
Телефон: | — |
Факс: | — |
Эл.почта: | — |
Общий веб-сайт (см. также «Практическая информация»): | https://www.fylkesmannen.no/en/ |
Языки коммуникации: | Норвежский, Шведский, Датский, Английский |
Адрес: | Министерство иностранных дел
7. Юни-Плассен / Виктория-Террассе Почтовый ящик 8114 Деп. 0032 ОСЛО Норвегия |
Телефон: | (+47) 23 95 00 00 |
Факс: | (+47) 23 95 00 99 |
Эл.почта: | post@mfa.no |
Общий веб-сайт (см. также «Практическая информация»): | https://www.regjeringen.no/en/dep/ud/id833/ |
Языки коммуникации: | Норвежский, Шведский, Датский, Английский |
Практическая информация:
Стоимость: | Бесплатно |
Полезные ссылки: | Губернаторы графств (Филкесманнен)
https://www.fylkesmannen.no/en/ Министерство иностранных дел Королевства Норвегия |