Компания ДОКУМЕНТЫ БЕЗ ГРАНИЦЫ специализируется на предоставлении услуг по легализации документов, выданных в Италии.
Если у вас есть документ, выданный в Италии, который необходимо предъявить российским органам власти или в суды Российской Федерации, то для придания ему юридической силы на территории России требуется процедура легализации итальянских документов.
Россия и Италия являются членами Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года. Согласно этой конвенции, применяется упрощенная процедура легализации документов, называемая апостилированием. В процессе апостилирования итальянских документов судебные органы Италии ставят на них специальный штамп. После перевода на русский язык и заверения нотариусом, такие документы приобретают полную юридическую силу в России.
Италия присоединилась к Гаагской конвенции об упрощенной процедуре легализации документов в 1977 году.
Апостилирование судебных и нотариальных документов, выданных в Италии, осуществляют клерки прокуратуры при региональных судах. Другие документы апостилируются в региональных префектурах.
Апостиль в Италии представляет собой четырехугольный штамп на итальянском языке с обязательным заголовком «Apostille» и ссылкой на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке («Convention de La Haye du 5 octobre 1961»).
Если у вас есть документ из России и вы хотите использовать его в Италии, то подробную информацию о процедуре легализации можно найти на сайте.
На какие документы можно поставить апостиль в Италии?
Для апостилирования в Италии подходят:
- Выписки из торгового реестра Италии
- Документы, выданные или заверенные нотариусом
- Документы, выданные судами Италии, такие как приговоры, справки о несудимости и судебные решения
- Документы об образовании
- Переводы, сделанные судебным переводчиком
- Официальные документы, выданные органами власти Италии
- Иные документы государственного образца
На какие документы нельзя поставить апостиль?
Не подлежат апостилированию:
- Коммерческие договора
- Счета и инвойсы
- Таможенные, дипломатические, консульские документы
- Паспорта
Если документ будет использоваться в стране, которая не является участником Гаагской конвенции, например, в Китае, ОАЭ или других странах, не входящих в список, то для него требуется консульская легализация. Полный список стран, принимающих и использующих апостили, можно найти на сайте.
Процедура консульской легализации является более длительной и затратной по сравнению с апостилированием. В этом случае документ заверяется в территориальной делегации Министерства внутренних дел (Префектуре) или суде, а затем в консульстве страны назначения на территории Италии. Часто требуется также перевод документа на государственный язык страны назначения, который должен быть выполнен сертифицированным переводчиком.
Важно помнить, что документ, заверенный консульством, имеет юридическую силу только на территории страны, в которой расположено консульство, и не может использоваться в других странах.
В отличие от апостилирования, консульская легализация может применяться не только к документам государственного образца и нотариальным документам, но также и к коммерческим документам, при условии их заверения во внешнеторговой палате.
Срок действия консульской легализации документа, как правило, не ограничен, но могут быть ограничения на срок действия самих документов.
Часто возникает необходимость в извлечении документов из Италии, например, когда они утеряны или повреждены, или когда требуются актуальные копии документов. В таких случаях можно запросить дубликаты документов. Особенно трудности могут возникнуть у тех, кто покинул Италию. Наш сервис предлагает удаленное извлечение документов в Италии и доставку их курьером в любую точку мира.
В некоторых случаях органы власти принимают только документы, составленные на государственном языке. Поэтому для использования иностранных документов, заверенных апостилем и составленных на иностранном языке, необходим их перевод и нотариальное заверение перевода. У нас вы можете заказать нотариальный перевод документов с итальянского языка на русский.
Стоимость апостиля и консульской легализации документов в Италии зависит от ваших потребностей. Мы предлагаем различные услуги, которые могут быть связаны с легализацией документов, и можем найти подходящее решение, учитывая ваш бюджет и сроки. Сроки указаны с момента получения ваших документов.
Где поставить апостиль в Италии?
Италия — Компетентный орган (Статья 6)
Уполномоченный(ые) компетентный(ые) орган(ы):
1) В случае судебных документов, документов гражданского состояния и нотариальных актов:
прокурор в судах той юрисдикции, в которой эти документы были выданы;
2) в случае всех других административных документов, предусмотренных Конвенцией:
префект с территориальной компетенцией, для Валле д’Аоста — президент региона, а для провинций Тренте и Больцано — правительственный комиссар.
Уведомление от 8 августа 2011 г:
[…] с 31 марта 2011 года компетентным органом по «гражданским делам» является префект с территориальной компетенцией, для Валле д’Аоста — президент региона, а для провинций Тренте и Больцано — правительственный комиссар.
Контактная информация:
Адрес: | Чтобы просмотреть контактные данные конкретного Прокурора, пожалуйста, посетите следующий веб-сайт и нажмите на соответствующий регион:
http://www.giustizia.it/giustizia/it/mg_4.wp?facetNode_1=3_2&selectedNode=3_2_13 |
Телефон: | — |
Факс: | — |
Эл.почта: | — |
Общий сайт: | — |
Практическая информация:
Стоимость | [информация отсутствует] |
Полезные ссылки: | — |